Another Welsh Road Sign Translation Fail

Poor translations of Welsh road signs are nothing new, unfortunately, but this latest report is a real winner. According to the Penarth Times, a road sign in Penarth literally tells Welsh speakers to stand in the middle of the road!

The English version of the sign says “When red light shows wait here,” but the Welsh translation, “Tra bydd golau coch sefwch yma,” translates to “When red light shows, stand here,” as if urging pedestrians to stand in the road where the sign was set up.

The sign was spotted by Welsh law student Eleri Griffiths, who informed the local newspaper via Twitter. Ms. Griffiths, who handles Welsh translation for the Law Society at Aberystwyth University, expressed her dissatisfaction with the translation (along with the state of Welsh translation in general):

“The amount of signs that come out with the wrong translation is ridiculous. I don’t understand why it was allowed to be completely wrong. It’s not right. Welsh is an equal language to English and if English signs were wrong people would complain about them… There aren’t many Welsh speakers so there are people translating English to Welsh just by going on Google Translate. It’s quite frustrating.”

It is quite frustrating…and an excellent reminder that when it comes to translation, it’s the little things that count.  Since bilingual road signs began going up in 1965, there have been enough Welsh translation gaffes and errors to fill a book, quite literally. Titled Sgymraeg, it was published in 2011 is available here if you’re in need of a laugh.

If you’d like your business to avoid translation errors like this, give us a call!

Multilingual Search Trends in 2014

Multilingual Search in 2014

Here’s a quick synopsis of some of things were working on with our clients and some trends we’re seeing continuing in 2014. Hopefully you’ll be able to use it and it’ll help you to get the highest return for your investment in Multilingual Search.

Growth in International Mobile Search

multilingual search - online ad spend in the USIn the US last year the percentage of people using the internet via smartphone was up from 56% at the start of the year to 65% at the end, that’s a growth of 16%. Over half of these people (52%) used Android while 41% used iOS. Great news for Google as 5 of their apps (youtube, gmail, maps, search, play) are all in the top ten and have shown double digit growth for the year (Facebook remains at #1). eMarketer claim that “spending on desktop advertising will increase by just 0.41%, while mobile ad spending will grow a further 56.00% to $14.97 billion”. Mobile advertising will generate more revenue in 2017 for the first year than its desktop counterpart (see chart).

This metric is growing even faster outside of the US. Chinese consumers bought twice as many smart phones in 2013 than the year before. Apple hides its market share data in China but we think its between 15-20%. Android has over 75% making it the clear market leader.

As the world moves away from a traditional desktop model, to one based on an app on a smartphone, the traffic attracted to your own website will mirror this (for the first year our own site now has had more mobile visits than desktop). Your customer acquisition and retention strategies (whatever region you are operating in) will need to change to reflect this. More of your marketing budget needs to be assigned to app development and how your site’s content will look/behave on a mobile device. The roll-out of 4G/5G networks in developing economies is a lot faster than putting cable underground. Read more

The Top 10 Traditional Hangover Cures From Around the World

Happy New Year! Did you overindulge a bit last night? Feel like you’ve been run over by a train? At K International, we feel your pain. That’s why we’ve collected this list of traditional hangover cures from around the world. Hopefully, something on this list will help you feel better….

1. Rollmops

In Germany, nights of heavy drinking are followed by a katerfrühstück, which translates to “hangover breakfast.” The star of the show is “rollmops,” pickled herring wrapped around a pungent savory filling like sliced onion, pickled gherkin or green olives.

2. Tripe

It may seem counter-intuitive when you have the dry heaves, but tripe soup is actually a traditional hangover remedy in at least three different countries: Romania, Mexico and Turkey. In Mexico, it’s a spicy soup called menudo, heavily laced with chili peppers, garlic, onions and cilantro. In Romania, it’s called ciorbă de burtă and is spiked with fermented wheat bran juice, vinegar and/or lemon juice. In Turkey, it’s called işkembe çorbası and finished with vinegar and garlic or egg yolk and lemon juice. Mmm, beef stomachs… and yes, I know I should be more open-minded about offal. Read more

Blog Posts
Portfolio
Pages

Available Pages

Categories
Monthly