Entries by Alison Kroulek

8 Hilariously Bad Video Game Translations

Those of us who grew up in the 80s and 90s remember when video games were the new hotness. Everyone wanted an NES or a Sega Genesis, and we were all so enthralled with the magic of pressing buttons that nobody even cared how bad the dialogue was. And often, it was bad. Many games […]

What Are the Oldest Living Languages?

Have you ever wondered what the oldest living languages are? That question is harder to answer than it might seem at first. The origins of many languages are lost in time, and it’s hard to say which is the oldest. That said, some languages are older than others. So, let’s take a look at 10 […]

Talking Robots, the New Silk Road and More: 10 Language and Translation Stories To Read Today

Got some time to kill? Wondering what’s been going on in the world of language and translation? We’ve handpicked 10 noteworthy stories for you to enjoy on your next coffee break. Enjoy! Translation project brings Kurdish-language novels to Syria For years, Kurds in Syria have been banned from reading books in their own language. Offenders […]

3 Ways Technology Leaves Some Languages Behind

When it comes to preserving language diversity, technology is a double-edged sword. On one hand, the Internet makes it easier than ever before to preserve dying languages and to allow people to learn them. On the other hand, technological advances often favor certain languages over others. Here are some of the ways technology geared toward […]

Why French is Important: 12 Facts You Should Know

March 18-26 is French Language Week (or more properly, Semaine de la Langue Française et de la Francophonie). In that spirit, we’d like to offer our own salute to the French language.  Over the past few years, it’s become somewhat fashionable to say that French is passé. For example, see this article in the New Republic, called “Let’s […]