<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Ebay Offer Translation Services to Japanese Vendors</title>
	<atom:link href="http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/</link>
	<description>Searching the World for exclusive language stories everyday</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 17:56:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>By: edmm</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-91</link>
		<dc:creator>edmm</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 11:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-91</guid>
		<description>I used LingoTip&#039;s service to translate my eBay listings. It was reasonably priced and good quality.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I used LingoTip&#8217;s service to translate my eBay listings. It was reasonably priced and good quality.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Auction Typos</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-90</link>
		<dc:creator>Auction Typos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 21:03:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-90</guid>
		<description>Thanks for passing on these useful tools, this will help me alot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for passing on these useful tools, this will help me alot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mary</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-89</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2009 23:12:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-89</guid>
		<description>Of course, what a great site and informative posts, I will add backlink - bookmark this site? Regards, Another blogger</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Of course, what a great site and informative posts, I will add backlink &#8211; bookmark this site? Regards, Another blogger</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carolyn</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-88</link>
		<dc:creator>Carolyn</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 11:01:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-88</guid>
		<description>Umm... it’s possible with a 24 hour turnaround that it could be human translators. Although considering the popularity of Ebay and the benefit Japanese sellers will get from using this service and selling to the UK, USA and Australian markets the volume is likely to be massive and so I would imagine it may be automated translations. I will try and find out for sure... watch this space for an answer.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Umm&#8230; it’s possible with a 24 hour turnaround that it could be human translators. Although considering the popularity of Ebay and the benefit Japanese sellers will get from using this service and selling to the UK, USA and Australian markets the volume is likely to be massive and so I would imagine it may be automated translations. I will try and find out for sure&#8230; watch this space for an answer&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: promolingua</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-87</link>
		<dc:creator>promolingua</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 16:17:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-87</guid>
		<description>Interesting, wonder if they&#039;ll roll it out to other languages and if they do which ones first?!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting, wonder if they&#8217;ll roll it out to other languages and if they do which ones first?!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: translation services</title>
		<link>http://www.k-international.com/blog/ebay-offer-translation-services-to-japanese-vendors/#comment-86</link>
		<dc:creator>translation services</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 08:42:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bloglingua.com/?p=591#comment-86</guid>
		<description>This is pretty cool. Do you know if this will be an automated translation or it would be human translation?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is pretty cool. Do you know if this will be an automated translation or it would be human translation?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

