Posts

Translating Your Food Supplement Packaging

Translating Your Food Supplement Packaging: 3 Important Aspects to Consider

If you are a manufacturer of dietary supplements, functional drinks, or any other food with added health benefits, the whole world is now your potential marketplace.

Over the last few years, health-conscious consumers have fallen out of love with the idea of “dieting” and started to embrace an all over “healthy lifestyle”. The trend is set, and it’s already more than a fad: people want “real”, unprocessed food, possibly organic and sustainably farmed and they’re not afraid to take supplements to achieve optimum nutritional balance.

As a result, functional and fortified foods, dietary supplements and nutraceuticals are growing in popularity, and technology makes it easier than ever to export abroad.

Preparing your food supplement product packaging for a foreign market goes beyond translation. It’s also about making it fully compliant with local food regulations.

The first important distinction is whether the country you’re exporting to has a pre-market evaluation or not. In the US, for example, no approval is required to market food supplements. Manufacturers and distributors are responsible for their efficacy and safety. Canada, on the other hand, has a quite stringent pre-market approval process.

Whatever the case, translating your food supplement package correctly is something you’ll want to get right first time. Product recalls can happen anytime and for a variety of reasons: lack of ingredient compliance, misleading claims or incorrectly displayed labels.

Although regulations are always complicated for the uninitiated, here are three important aspects to consider when translating your packaging for a new market: Read more